旧金山华人家庭支持BLM 收到匿名侮辱性纸条
今年夏天,旧金山一个亚裔家庭把支持Black Lives Matter的标牌放在自家窗口,结果收到匿名纸条要求他们把标牌取下,其中一张用侮辱性的词“中国佬(Chink)”。
64岁的Debbie Lee说,2015年,她的女儿带回家一个支持BLM的标牌,于是他们把这个标牌放在起居室的窗口。今年7月中旬,她们收到第一张纸条,要求他们取下标牌,纸条上写着:“BLUE LIVES MATTER! Get rid of your sigh, or WE will”。
Blue Lives Matter是在2014年纽约华裔警察刘文健和另一位警察Rafael Ramos被伏击身亡以后,由一些执法部门成员组成的运动,来抗衡他们认为媒体上反警察的报道,也被广泛地认为是对Black Lives Matter的制衡。
Debbie Lee在一个非营利机构工作,她说他们当时没有采取任何行动,“我们讨论了这个问题,我的孩子们觉得很难过。”
接着她们收到第二封匿名信,邮戳是8月14日。字条上说,“It’s time to replace your BLM sign.How about CHINK LIVES MATTER.”
Debbie Lee是华裔美国人,她的丈夫是菲律宾裔美国人。收到第二张纸条以后,他们决定报警。
她说,“我们觉得这让人更担心,因为我们觉得这是一个会经过我家门口的人,而且知道我们是亚裔。”
旧金山警察局对NBC电视台说,现在案件正在调查中,并且正在确认是否涉嫌仇恨犯罪。“我们不排除任何可能性。”
加州司法部门的报告说,加州的仇恨犯罪从2015年到2016年上升了11.2%。
Debbie Lee说,两年前他们因为感到对非裔社区的歧视和差别令人担忧,所以在窗口放上这块标牌。
他们在8月29日通知了周围的邻居所发生的事情。他们还告知了旧金山市议员Norman Yee。
在本周一的一个社区会议上,议员Norman Lee介绍了Debbie Lee和她的家人,并且在推特上说,支持Debbie Lee的家人和他们包容的信息,“威胁和仇恨犯罪在我们的社区不受欢迎。”
Debbie Lee说,“我们想要告诉我们的社区,我们发生了什么,我们希望他们支持我们。”
最后,他们制作了一些标牌,并带到社区会议上,让邻居也可以放在他们的窗口上,标牌上写着:支持我的邻居反对仇恨,“Standing with my neighbors against hate”。
Debbie Lee说,他们在这个地方住了25年,但是收到匿名信以后,他们改变了他们的日常活动规律。
她说,“任何时候如果有车停在我家门前稍微时间长一点,而且没有人下车的话,我都会去看看。不过常常是Uber或者Lyfts的司机在找路。”
“但是,你知道,这总会让我惊一下。”
最后她说,在跟朋友商量以后,他们决定向媒体公开,尤其是作为亚裔美国人家庭。
“我想有时候亚裔美国人有时候没有那么多的歧视,忘记了我们必须支持其他有色人种。”
她说他不知道写信的人是谁,但是她想告诉这个人,“我们的国家是建立在很多种的自由之上的,他们需要更好地理解这一点。我们不能把这些自由当成理所当然的。这是让我们强大的原因和让这个国家成功的。